test
Welcome!
Here are my translations of the songs by the band BUMP OF CHICKEN, from Japanese to English. I hope this lets more people appreciate the beautiful lyrics of BUMP!
Links to each song can be found in "Albums" and "Singles."
BUMP's official website is http://www.bumpofchicken.com/!
Feel free to contact me at lebarrow@earthlink.net!
Monday, December 31, 2012
Ending English Lyrics Translation
ENGLISH
Ending
Um, yeah
It's all right!
You just haven't found your true self yet
No matter who you are, you aren't alone
That's me
That's me
That's me
Just, well...
Someone at least is a friend to you
The inhabitants of the stories I give to you as a present
Well, what are you going to do from here?
I'm afraid I've got to go
Listen, I can hear the sound of falling tears somewhere again
---------------------------------------------------------------------
JAPANESE
Ending
ええと、うん、
大丈夫!
君はまだ君自身をちゃんと見てあげていないだけ
誰だってそうさ君一人じゃない
そりゃ僕だってねぇ
そりゃ僕だってねぇ
そりゃ僕だってねぇ
まぁ、いいや
少なくとも君には味方がいるよ
プレゼントの物語の中の住人達
さぁ、これから何をするんだい?
僕はもう行かなきゃ
ほらまたどこかで涙の落ちる音
---------------------------------------------------------------------
OPINION
The song Ending appeared in 2000 on BUMP's second album. It's a sort of raw, live-sounding portion from the end of the full version of the song Present which didn't appear until eight years later.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment