test

HTML Map

Welcome!

Here are my translations of the songs by the band BUMP OF CHICKEN, from Japanese to English. I hope this lets more people appreciate the beautiful lyrics of BUMP!

Links to each song can be found in "Albums" and "Singles."

BUMP's official website is http://www.bumpofchicken.com/!

Feel free to contact me at lebarrow@earthlink.net!

Monday, March 18, 2013

Ogomame / The Song of the Giant Sodoppu / オゴマメ/巨人ソドップの唄 English Lyrics Translation


ENGLISH


Ogomame / The Song of the Giant Sodoppu

Yusamomen
Agena manyumonisa
Asamamen
What are you kuriporisa
Masukakin
Yasete monyumonise HAA
You're uneasy
Shabuchitorutori
Sakkendaiya
Naoi is naiiice!
Meow meow momen
Agena manyumonisa
Asamamen
What are you kuriporisa
Masukakin
Yasete monyumonise HAA
You're uneasy
Shabuchitorutori
Sakkendaiya
Naoi is naiiice!

Yusamomen
Agena manyumonisa
Asamamen
What are you kuriporisa
Masukakin
Yasete monyumonise HAA
You're uneasy
Shabuchitorutori
Sakkendaiya
Naoi is naiiice!
Isono… Isonaka…
Onigashimanyumonisa
Asamamen
What are you kuriporisa HAA
Masukakiiinna!
Yasete monyumonise HAA
You're uneasy
Shabuchitorutori
Sakkendaiya
Naoi is naiiice!

Yusamomen
Agena manyumonisa
Asamamen
What are you kuriporisa
Masukakin
Yasete monyumonise HAA
You're… uneeeasy
Shabuchitorutori
Sakkendaiya
Naoi is naiiice!

Yusamomen
Rice rice sa manyumanyusa
Komekuei ah komei full of energy
Kotomomen
Yasete monyumonisa HAA
And there
Mifanukamunifani
Sakkendaiya
Naoi is naiiice!
O… Ogomame
Peh!!
Nah…
Kuh…


-----------------------------------------------------------------------------------


JAPANESE


オゴマメ/巨人ソドップの唄

ユサモメン
アゲェナ マニュモォニサァ
アサマメン
ナニヲ クリポリサァ
マスカキン
ヤセテ モニュモォニセ ハァァ~
シコリアンヌ
シャブチトルトォリ
サッケンダァイヤ
ナオイガ ニュ~イセ
ニャニャモメン
アゲェナ マニュモォニサァ
アサマメン
ナニヲ クリポリサァ
マスカキン
ヤセテ モニュモォニセ ハァァ~
シコリアンヌ
シャブチトルトォリ
サッケンダァイヤ
ナオイガ ニュ~イセ

ユサモメン
アゲェナ マニュモォニサァ
アサマメン
ナニヲ クリポリサァ
マスカキン
ヤセテ モニュモォニセ ハァァ~
シコリアンヌ
シャブチトルトォリ
サッケンダァイヤ
ナオイガ ニュ~イセ
イソノイソナカ
オニガシマニュモォニサァ
アサマメン
ナニヲ クリポリサァ ハァァ~
マスカキ~ンナッ
ヤセテ モニュモォニセ ハァァ~
シコリアンヌ
シャブチトルトォリ
サッケンダァイヤ
ナオイガ ニュ~イセ

ユサモメン
アゲェナ マニュモォニサァ
アサマメン
ナニヲ クリポリサァ
マスカキン
ヤセテ モニュモォニセ ハァァ~
シコリア~ンヌ
シャブチトルトォリ
サッケンダァイヤ
ナオイガ ニュ~イセ

ユサモメン
コメコメサ マニュマニュサァ
コメクエイ コメイモリモリサ
コトモメン
ヤセテ モニュモォニサ ハァァ~
ソキニハ
ミファヌカムニファニ
サッケンダァイヤ
ナオイガ ニュ~イセ
オゴマメ
プキッ
ナッ
クッ


-----------------------------------------------------------------------------------


OPINION

So this is a nonsense song, meant to sound like gibberish but with places that mimic Japanese grammar and sounds, and a few places that make sense (sort of. But I could be wrong. I just guessed as well as I could.) It's from their single Diamond. It's a fun song, you can really hear Hiroaki's craziness getting out of hand!! The BUMP OF CHICKEN members love doing this sort of thing. XD According to the information found at http://hp30.0zero.jp/gamen/s_scr.php?uid=114mozuku&dir=597&num=16, which I'm guessing is taken from either the CD booklet or some other source from BUMP, here is part of the story that goes along with the song:

"The Giant Sodoppu
The following is according to the findings of the Naoi Science Research Team. On the 10th day of investigation, Mr. Masukawa was infected with yellow fever. At the same time Mr. Fujiwara received a blow to his body and suffered several fractured bones.

The Life Form
It seems that he sang the hidden track of BUMP's second single, "Diamond," called "Ogomame."
He is a bit under three meters tall, his face is strangely greasy and his entire body is covered in hair.
He said, "Hideo Masu," sang a song with his friends in a crazy fashion, and then disappeared into the mountains.
He is a creature of many mysteries."

You can listen to the song at the link below!!



No comments:

Post a Comment